20 августа 2017 г.

Запрет одного из переводов Библии значит, что покусились на библейский текст (П. Чистяков, ИАЦ Сова)

Это совершенно беспрецедентное решение, противоречащее закону, который гарантирует неприкосновенность священных текстов. Мы помним, что Библия, Коран и буддийские священные тексты не могут признаваться экстремистскими. Помним, с каким трудом удалось принять такое решение – после нескольких крупных скандалов и попыток запретить коранические цитаты и Бхагават-гиту. И что же теперь? Оказывается, что никакой неприкосновенности нет. Запрет одного из переводов Библии значит, что покусились на библейский текст. И это может иметь далеко идущие последствия. Так можно и Библию, и Коран признать экстремистскими текстами. Если изменится политика в области религии.

Читать далее